Sonora no solo es conocido por su desierto, sus playas y su gastronomía, sino también por un vocabulario único que se ha forjado con el tiempo
Por: Brayam Chávez
En Sonora como en muchas regiones del país, el lenguaje de los sonorenses está lleno de expresiones que, aunque puedan sonar familiares para los habitantes de la región, son completamente desconocidas para otros mexicanos.
LAS PALABRAS ÚNICAS DE SONORA
- Bichicori: Bichi / bichicori. Se refiere cuando una persona anda desnudo, encuerado. Excepto si estás en la cahuamanta quitándote la cruda o desayunando unos taquitos de cabeza, ahí pedir un bichi no tiene nada que ver con tu quizás alborotada necesidad sexual, sino con un vasito de consomé sin carne.
Ejemplo: "¡No entres al cuarto que tu hermano esta bichi!"
- Chipilón: "Chipilón" es otra de esas palabras que definen el carácter sonorense. Se usa para describir a una persona que está triste, melancólica o que está de "malas". La tristeza en Sonora tiene una forma única de expresarse y esta palabra refleja ese estado de ánimo tan característico de la región.
Ejemplo: "¿Qué tienes, mijo? Te veo chipilón hoy.
- Chamagoso: Si alguna vez has visitado Sonora, es probable que hayas oído hablar del "chamagoso". Se refiere a algo sucio o desordenado, pero no en el sentido literal de suciedad, sino más bien en un contexto de caos o de algo que está mal organizado. Este término se utiliza especialmente cuando alguien está desarreglado o cuando algo está en condiciones no ideales.
Ejemplo: "Ya báñate, estás todo chamagoso".
- Ah malayón: Ah malayón es una expresión utilizada en Sonora con un significado de "Ya quisiera" o "Qué más quisiera yo". Denota expectativa y, a su vez, una melancolía de un deseo, que está solo en esperanza de que se cumpla. Un ejemplo sería "Ah malayón estar contigo" (Ya quisiera estar contigo).
Ejemplo: "Ah malayón estar contigo, hermosa".
- ¡Qué machín!: En Sonora, si alguien te dice "¡Qué machín!", no te está hablando de maquinaria, sino que te está expresando admiración o sorpresa. Es una forma local de decir "¡Qué impresionante!" o "¡Qué increíble!", una exclamación que refleja la manera sonorense de mostrar asombro por algo.
Ejemplo: "¿Viste esa troca? ¡Qué machín, está bien chila!".
- A papuchi: A papuchi es un término que se utiliza cuando una persona está cargando a otra con los hombros o incluso cargándolo a caballito, como también se puede decir.
Ejemplo: "No seas malo, estoy casado, llévame a Papuchi".
- Buquis: Finalmente, no podemos olvidar a los "buquis", un término que tiene un tono cariñoso y tierno, pero que se usa de una forma muy especial en Sonora. En este contexto, "buquis" es una forma de llamar a alguien de manera afectuosa, generalmente a los niños o a una persona cercana, como si fuera un apodo entrañable. La palabra transmite una mezcla de ternura y familiaridad muy característica de la región.
Ejemplo: "Ay, ¡qué bonito está ese buqui! Siempre anda corriendo por todo el patio".