El hermosillense fue entrevistado por la cadena Fox Sports y su acento no gustó a los mexicanos
Por: Joel Luna
“Tecatito” Corona, jugador mexicano que viene de una lesión y que el miércoles festejó el título del Sevilla en la UEFA Europa League.
Sorprendió en una entrevista que concedió a la cadena Fox Sports con su pronunciado acento de España.
El “Tecatito” nació y creció en una región de México (Hermosillo, Sonora) donde se habla con un acento muy fuerte y que es característico en muchas partes del país y del mundo, recibiendo críticas que a veces se habla “muy golpeado”
Muchos internautas criticaron la forma de expresarse del hermosillense.
Son muchos los futbolistas que emigran a Europa y que cambian su acento por el que practican en el país donde juegan, el jugador más famoso fue Hugo Sánchez que llegó a adoptar el mote de “el macho”, otro fue Luis García que a los pocos meses de haber emigrado a España ya hablaba como cualquier español, situación que le trajo muchas críticas en México.
Así como ellos, hay un sinnúmero de futbolistas que pierden el acento de su país y adoptan el de su nueva casa.
Lo que pasó el miércoles pasado en la zona mixta donde la reportera de la cadena Fox Sports cuestionaba al “Tecatito” sobre si tenía qué festejar, él respondió que sí, que se sentía parte del equipo y que dedicaba el título a su familia y a todo México.
“¿Tecatito? Me confundes, tío. Mi nombre es Jethus Manolo y Corona”, “Joder Tecatito, que estoy flipando con tu acento”, “El Tecatito español jajajaja, se mamó”, “Quiero regresar a España porque ese acento de mi Tecatito, ¡uuuff!, se antoja”, comentaron los internautas.
Además, le hicieron ver al “Tecatito” Corona que Javier Aguirre lleva muchos años en el futbol europeo y que jamás ha adoptado el acento, y al contrario, cada día se escucha más mexicano.